Correspondence with Edith Maryon
1912–1924
GA 263
Translated by Steiner Online Library
39
Rudolf Steiner to Edith Maryon
Stuttgart, 12 March 1920
My dear Edith Maryon!
Thank you so much for the letters, which were a great pleasure to me. Everything I hear from there is important to me at a time when I cannot work there myself in our sculpture studio. I have had a lot of work here, but it is necessary. And I have weathered it better this time than I have in the past. However, I cannot give the messages I would like to give in detail, because there is not enough time. I have to go back to the school straight away. Wednesday and today were public lectures; in between there is now a great deal to be done. And so, with the warmest thoughts, I can only add that the intention is to leave here on Monday and arrive in Dornach on Tuesday. I do not yet know whether this intention will have to be changed. In any case, I must be in Zurich on Wednesday.
Kind regards,
Rudolf Steiner
currently in Stuttgart, Landhausstraße 70.
39
Rudolf Steiner an Edith Maryon
Stuttgart, 12. März 1920
Meine liebe Edith Maryon!
Herzlichsten Dank sage ich für die Briefe, die mir sehr erfreulich waren. Alles was ich von dort hören kann ist mir wichtig in der Zeit, in der ich selbst nicht dort arbeiten kann in unserem Bildhaueratelier. Hier habe ich viel Arbeit gehabt; aber sie ist notwendig. Und ich habe sie diesmal besser überstanden als früher. Die Mitteilungen, die ich gerne machen würde, kann ich allerdings nicht ausführlich machen, da die Zeit fehlt. Ich muß gleich nachher wieder in die Schule hinauf. Mittwoch und heute sind öffentliche Vorträge gewesen; dazwischen gibt es jetzt sehr viel Tätigkeit. Und so kann ich, zu den herzlichsten Gedanken, die ich sende, nur hinzufügen, daß beabsichtigt ist, Montag von hier abzufahren und Dienstag in Dornach anzukommen. Ob diese Absicht noch geändert werden muß, weiß ich noch nicht. Jedenfalls muß ich Mittwoch in Zürich sein.
Viele Grüße von
Rudolf Steiner
z.Z. Stuttgart, Landhausstraße 70