2. A Theory of Knowledge: Psychological Cognition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
If, in the case of any action, we ignore this union with the personality, it ceases to be a manifestation of the soul. It belongs under the concept either of inorganic or of organic nature. If two balls lie on the table, and I thrust one against another, all that happens is resolved into physical or physiological occurrence, if my purpose and will are ignored. |
2. A Theory of Knowledge: Psychological Cognition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] The first science in which the human spirit deals with itself is psychology. The mind here stands observing itself. [ 2 ] Fichte assigned an existence to man only to the extent that man ascribes this to himself. In other words, human personality has only those traits, characteristics, capacities which it ascribes to itself through insight into its own being. A human capacity of which a man knew nothing would not be recognized by him as his own but would be attributed to some one alien to him. When Fichte supposed that he could base the whole knowledge of the universe on this truth, he was in error. It is ordained to be the highest principle of psychology. It determines the method of psychology. If the human spirit possesses a characteristic only in so far as it attributes this to itself, then the psychological method consists in the immersion of the mind in its own activity. Here, then, self-apprehension is the method. [ 3 ] It is obvious that in this discussion we do not restrict psychology to being the science of the fortuitous characteristics of any one human individual (this one or that one). We release the single mind from its fortuitous limitations, from its accessory traits, and seek to raise ourselves to a consideration of the human individual in general. [ 4 ] Indeed, what is determinative is not that we consider the wholly fortuitous individuality but that we clarify our minds as to the self-determining individual in general. Whoever should say at this point that we should in that case be dealing with nothing more than the type of humanity confuses the type with the generalized concept. It is essential to the type that it, as the general, confronts its single forms. Not so with the concept of the human individual. Here the general is active immediately in the individual being, except that this activity expresses itself in various ways according to the object toward which it is directed. The type exists in single forms and in these comes into reciprocal activity with the external world. The human spirit has only one form. But in one case certain objects move his feelings; in another this ideal inspires him to actions; etc. It is not a specialized form of the human spirit; it is always the entire and complete man with whom we have to deal. He must be released from his surroundings if he is to be comprehended. If we wish to arrive at the type, we must ascend from the single form to the primal form; if we wish to arrive at the human spirit, we must ignore the expressions in which it manifests itself, the special acts which it performs, and observe it in and of itself. We must discover how it behaves in general, not how it has behaved in this or that situation. In the case of the type we must separate the universal form, by comparison, from the single forms; in psychology we must separate the single forms only from their surroundings. [ 5 ] Here the case is no longer the same as in organics, that in the particular being we recognize the molding of the primal form; but here, in perceiving the single forms, we recognize the primal form itself. The spiritual being of man is not one formation of its Idea, but the formation thereof. When Jacobi believes that, in becoming aware of our inner entity, we at the same time attain to the conviction that a unitary being lies at the basis of this entity (intuitive self-apprehension) his thought is in error, because we really become aware of this unitary being itself. What is otherwise intuition becomes here self-contemplation. In regard to the highest form of being this is also an objective necessity. What the human spirit can read out of phenomena is the highest form of content which it can attain at all. If the spirit then reflects upon itself, it must recognize itself as the direct manifestation of this highest: as, indeed, its very bearer. What the spirit finds as unity in multiform reality, this it must find in its own singleness as immediate existence. What it contrasts with particularization as the general,—this it must attribute to its own individuality as its very nature. [ 6 ] From all this it becomes clear that a true psychology can be attained only when we enter into the character of the human spirit in its activity. Nowadays in place of this method the effort has been made to set up another in which the subject matter of psychology has been, not the human spirit itself, but the phenomena in which the spirit expresses its existence. It is supposed that the external expressions of the mind can be brought into an external interrelationship, as can be done with the facts of inorganic Nature. In this way the effort is made to found a “theory of the soul without any soul.” From our reflections it becomes evident that, by such a method, we lose sight of the very thing that is important. [ 7 ] What ought to be done is to separate the human spirit from its manifestations and return to the spirit itself as the producer of these. Psychologists restrict themselves to the former and lose sight of the latter. Just here they have allowed themselves to be brought to the false standpoint which would apply to all sciences the methods of mechanics, physics, etc. [ 8 ] The unitary soul is given to us in experience just as are its single actions. Every man is conscious of the fact that his thinking, feeling, and willing proceed from his ego. Every activity of our personality is bound up with this center of our being. If, in the case of any action, we ignore this union with the personality, it ceases to be a manifestation of the soul. It belongs under the concept either of inorganic or of organic nature. If two balls lie on the table, and I thrust one against another, all that happens is resolved into physical or physiological occurrence, if my purpose and will are ignored. In all manifestations of the human spirit—thinking, feeling, willing—the important thing is to recognize these in their essential nature as expressions of the personality. It is upon this that psychology rests. [ 9 ] But man does not belong to himself alone; he belongs also to society. What manifests itself in him is not merely his own individuality, but at the same time that of the folk-group to which he belongs. What he performs proceeds from the folk-force of his people as well as from his own force. In his mission he fulfills a part of that of his folk-kindred. The important thing is that his place among his people shall be such that he may bring to complete effectiveness the power of his individuality. [ 10 ] This is possible only when the folk-organism is of such sort that the single person can find the place where he may plant his lever. It must not be left to chance whether or not he shall find this place. [ 11 ] The way to inquire how the individual lives within the social group of his people is a matter for the science of peoples and the science of the state. The folk-individuality is the subject of this science. It has to show what form the organism of the state must assume if the folk-individuality is to come to expression within it. The constitution which a people gives to itself must be evolved out of its innermost nature. Here also there are current fallacies of no small importance. The science of the state is held not to be an experiential science. It is held that the constitution of every people can be determined according to a certain stereotyped pattern.14 [ 12 ] But the constitution of a people is nothing else than its individual character brought into well determined forms of law. Whoever would indicate beforehand the direction in which a definite activity of a people has to move must not impose upon this anything from without: he must simply express what lies unconscious in the character of the people. “It is not the intelligent person who controls, but intelligence; not the rational person, but reason,” says Goethe. [ 13 ] To grasp the folk-individuality as rational is the method in the science of the peoples. Man belongs to a whole whose nature consists in the organization of the reason. Here also we may cite a significant word of Goethe's: “The rational world is to be conceived as a great Immortal Individuality which unceasingly brings to pass what is necessary and thus makes itself master over the fortuitous.” As psychology investigates the nature of the individual, so the science of the peoples must investigate that “immortal individuality.”
|
2. A Theory of Knowledge: Human Freedom
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
If man does not bear within himself the reason for his conduct, but must guide himself in accordance with commandments, he then acts under a compulsion; he stands under a necessity almost like a mere entity of Nature. [ 6 ] Our philosophy is, therefore, in the highest sense a philosophy of freedom. |
2. A Theory of Knowledge: Human Freedom
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] Our view as to the sources of our knowledge cannot be with out influence upon our view in regard to practical conduct. Man behaves according to thought characterizations which lie within him. What he performs is directed according to purposes, goals, which he sets up for himself. But it is obvious that these goals, purposes, ideals, etc., will bear the same character as the rest of man's thought world. Thus a dogmatic science must result in a practical truth essentially unlike that which follows from our theory of knowledge. If the truths to which a person attains in knowledge are determined by objective necessity residing outside of thought, such also will be the ideals which he sets up as the bases of his conduct. In that case a person behaves according to laws in whose establishment he has no part in any real sense: he thinks a norm for himself which is fore-ordained for his behavior from without. But this is the character of a commandment which man has to obey. Dogma as a practical truth is moral commandment. [ 2 ] The case is entirely different when the theory of knowledge here presented is made basic. This recognizes no other basis for truths than the thought content residing within these. When, therefore, a moral ideal comes into existence, it is the inner power lying in its content which governs our conduct. It is not because an ideal is given to us as a law that we conduct ourselves according to it, but because the ideal, by virtue of its content, is active within us, directs us. The impulse toward conduct lies, not without us, but within us. If we felt ourselves subjected to the commandment of duty, we should be compelled to behave in a definite manner, because it was so ordered. Here shall comes first and afterwards will, which must unite itself to the former. This is not true according to our point of view. The will is sovereign. It performs only what lies as thought-content in the human personality. Man does not receive laws from an external Power; he is his own lawgiver. [ 3 ] Who, indeed, according to our world view, should give these to him? The World-Fundament has poured itself out completely into the world; it has not drawn back from the world in order to control it from without, but impels it from within; it has not withheld itself from the world. The highest form in which it emerges within the reality of ordinary life is that of thought and, with this, human personality. If, then, the World-Fundament has goals, these are identical with the goals which man sets up for himself as he manifests his own being. Man is not behaving in accordance with the purposes of the Guiding Power of the world when he investigates one or another of His commandments, but when he behaves in accordance with his own insight. For in him the Guiding Power of the world manifests Himself. He does not live as Will somewhere outside of man; He has renounced his own will in order that all might depend upon the will of man. If man is to be enabled to become his own lawgiver, all thought about world-determinations outside of man must be abandoned. [ 4 ] We take this opportunity to call attention to the very excellent treatment of the subject by Kreyenbühl inPhilosophische Monatsheften(Vol. 18, No. 3). This paper correctly explains how the maxims of our conduct result directly from the determination of our individuality; how everything which is ethically great is not given through the power of the moral law but is performed on the basis of the direct impulse of an individual idea. [ 5 ] Only from such a point of view is a true human freedom possible. If man does not bear within himself the reason for his conduct, but must guide himself in accordance with commandments, he then acts under a compulsion; he stands under a necessity almost like a mere entity of Nature. [ 6 ] Our philosophy is, therefore, in the highest sense a philosophy of freedom. It shows first theoretically how every force which controls the world from without must fall away in order to make man his own master, in the best of all senses of that word. When man acts morally, this is not, from our point of view, the fulfillment of duty, but the expression of his wholly free nature. Man acts, not because he ought, but because he wills. This point of view Goethe also had in mind when he said: “Lessing, who was reluctantly conscious of many sorts of limitations, causes one of his characters to say, ‘No one must, must.' A brilliant and happy man said: ‘He who wills must.' A third—to be sure, an educated person—added, ‘He who has insight also wills.'” There is no impulse, therefore, for our conduct save our own insight. The free man acts according to his insight, without the intrusion of any sort of compulsion, according to commands which he gives to himself. [ 7 ] It is about these truths that the well known Kant-Schiller controversy revolves. Kant took the standpoint of the commandment of duty. He thought it degrading to the moral law to make it dependent upon human subjectivity. According to his view, man acts morally only when he banishes all subjective motives in his conduct and simply bows to the majesty of duty. Schiller saw in this point of view a degradation of human nature. Must this be so evil that its own impulses must be thus completely set aside if it is to be moral! Schiller and Goethe's world-conception can recognize only the point of view we have set forth. The point of departure for human action is to be sought in man himself. [ 8 ] For this reason, in history also, the subject of which is man, we must not speak of influences upon man's conduct from without, of ideas which reside in the age, etc. Least of all must we speak of a plan constituting the basis of history. History is nothing but the evolution of human action, points of view, etc. Goethe said: “In all ages it is only the individuals that have been effectual for science, not the age. It was the age that put Socrates to death with poison; the age that burned Huss; the ages have always remained alike.” All a priori constructions of plans which are supposed to form the basis of history are contrary to the historical method as this issues from the nature of history. The goal of history is to learn what men contribute for the advancement of their race; to learn what goal this or that personality has set for himself, what direction he has given to his age. History is to be based entirely on human nature. The will, the tendencies of human nature, are to be grasped. Our science of knowledge excludes all possibility that a purpose should be ascribed to history, as if men were educated from a lower stage of perfection to a higher, etc. In the same way it seems fallacious from our point of view when the effort is made (as Herder does in Ideas for a Philosophy of History of Humanity ) to set historical events in due order like facts of Nature, according to the succession of cause and effect. The laws of history are of a far higher sort. One fact in physics is so determined by another that the law stands above the phenomenon. A historical fact, as something ideal, is determined by the ideal. Here one can speak of cause and effect only when one depends wholly upon the external. Who could believe that he is in keeping with the facts when he calls Luther the cause of the Reformation? History is a science of ideas. Its reality consists of ideas. Therefore devotion to the object is the sole correct method. Every step beyond that is unhistorical. [ 9 ] Psychology, the science of peoples, and history are the leading forms of spiritual, or cultural, science. Their methods, as we have seen, are based upon the direct grasp of the ideal reality. Their subject is the Idea, the spiritual, as that of inorganic science is the natural law and that of organics is the type. |
A Theory of Knowledge: Expositions in Brief
Olin D. Wannamaker |
---|
—The return to Kant will not benefit philosophy, but the understanding of Goethe will. The Function of This Branch of Science. Each of the sciences seeks to discover the relationships among objects in its special field—these being wholly unrelated in the form of pure experience. |
Until the nineteenth century, the determinative forces in living entities were supposed to be in the mind of the Creator. Human minds were considered incapable of understanding living things. This was Kant's view. It was opposed by Goethe, who sought to discover the evolution of organs and organisms. |
Human action is determined by human thinking. Hence a personality will act freely or under compulsion according as he knows the reality in his own intuitions or accepts dogmas dictated from without. |
A Theory of Knowledge: Expositions in Brief
Olin D. Wannamaker |
---|
By the Translator Date of publication of book: 1886 A. Preliminary Questions
B.Experience
C. Thought
D. Knowledge
E. The Science of Nature
F. The Spiritual, or Cultural Sciences
G. Conclusion
|
2. A Theory of Knowledge: Foreword to the First Edition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] When Professor Kürschner did me the honor of intrusting to me the task of editing the scientific writings of Goethe for the Deutsche National-Literatur, I was fully aware of the difficulties confronting me in such an undertaking. It would be necessary for me to oppose a point of view which had become almost universally established. |
2 [ 4 ] The principles according to which this must be carried out constitute the subject matter of the present brief treatise. It undertakes to show that what we set forth as Goethe's scientific views is capable of being established upon its own self-sufficing foundation. [ 5 ] With this, I have said all that seemed to me necessary as a preface to the following discussion, except that I must discharge a pleasing duty—the expression of my most heartfelt thanks to Professor Kürschner, who has lent me his assistance in this composition with the same extraordinary friendliness that he has always shown toward my scientific undertakings. Rudolf Steiner The end of April, 1886 1. |
2. A Theory of Knowledge: Foreword to the First Edition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] When Professor Kürschner did me the honor of intrusting to me the task of editing the scientific writings of Goethe for the Deutsche National-Literatur, I was fully aware of the difficulties confronting me in such an undertaking. It would be necessary for me to oppose a point of view which had become almost universally established. [ 2 ] While the conviction is everywhere gaining ground that Goethe's poetical writings are the basis of our whole culture, even those who go farthest in recognition of his scientific writings see in these nothing more than premonitions of truths which have been fully confirmed in the later progress of science. Because of his genius—so it is held—it was possible for him at a glance to attain to premonitions of natural laws that were later discovered again by strictly scientific methods quite independently of him. What is admitted in the highest degree as regards the other activities of Goethe—that every well informed person must reach a judgment with regard to these—is not admitted as regards his scientific point of view. It is by no means acknowledged that, by familiarizing ourselves with the scientific works of the poet, something may be gained which science does not also afford us apart from him. [ 3 ] When I was introduced by my beloved teacher, Karl Julius Schröer, to the world-conception of Goethe, my thinking had already taken a direction which made it possible for me to direct my attention, beyond the single discoveries of the poet, to the fundamentals: to the manner in which Goethe blended such a single discovery with the totality of his conception of Nature; the manner in which he made use of this discovery in order to arrive at an insight into the interrelationships of the entities of Nature, or—to use the striking expression he himself employed in the paperAnschauende Urteilskraft 1—in order to participate mentally in the productions of Nature. I soon recognized that those achievements which contemporary science attributes to Goethe were not the essential thing, while the really significant matter was overlooked. Those single discoveries would really have been made without Goethe's researches; but his lofty conception of Nature will be absent from science so long as this conception is not derived from Goethe himself. It was thus that the direction to be taken by my introductions for the edition was determined. These must show that each single detailed opinion expressed by Goethe is to be derived from the totality of his genius.2 [ 4 ] The principles according to which this must be carried out constitute the subject matter of the present brief treatise. It undertakes to show that what we set forth as Goethe's scientific views is capable of being established upon its own self-sufficing foundation. [ 5 ] With this, I have said all that seemed to me necessary as a preface to the following discussion, except that I must discharge a pleasing duty—the expression of my most heartfelt thanks to Professor Kürschner, who has lent me his assistance in this composition with the same extraordinary friendliness that he has always shown toward my scientific undertakings. Rudolf Steiner
|
2. A Theory of Knowledge: Preface to the New Edition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 9 ] The evolution of the world is thus to be understood in such fashion that the antecedent non-spiritual, out of which the succeeding spirituality of man unfolds, possesses also a spiritual beside itself and outside itself. |
2. A Theory of Knowledge: Preface to the New Edition
Translated by Olin D. Wannamaker Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] This study of the theory of knowledge implicit in Goethe's world-conception was written in the middle of the decade 1880–90. My mind was then vitally engaged in two activities of thought. One was directed toward the creative work of Goethe, and strove to formulate the view of life and of the world which revealed itself as the impelling force in this creative work. The completely and purely human seemed to me to be dominant in everything that Goethe gave to the world in creative work, in reflection, and in his life. Nowhere in the modern age did that inner assurance, harmonious completeness, and sense of reality in relation to the world seem to me to be as fully represented as in Goethe. From this thought there necessarily arose the recognition of the fact that the manner, likewise, in which Goethe comported himself in the act of cognition is that which issues out of the very nature of man and of the world. In another direction my thought was vitally absorbed in the philosophical conceptions prevalent at that time regarding the essential nature of knowledge. In these conceptions, knowledge threatened to become sealed up within the being of man himself. The brilliant philosopher Otto Liebmann had asserted that human consciousness cannot pass beyond itself; that it must remain within itself. Whatever exists, as the true reality, beyond that world which consciousness forms within itself—of this it can know nothing. In brilliant writings Otto Liebmann elaborated this thought with respect to the most varied aspects of the realm of human experience. Johannes Volkelt had written his thoughtful books dealing with Kant's theory of knowledge and with Experience and Thought. He saw in the world as given to man only a combination of representations1 based upon the relationship of man to a world in itself unknown. He admitted, to be sure, that an inevitability manifests itself in our inner experience of thinking when this lays hold in the realm of representations. When engaged in the activity of thinking, we have the sense, in a manner, of forcing our way through the world of representations into the world of reality. But what is gained thereby? We might for this reason feel justified, during the process of thinking, in forming judgments concerning the world of reality; but in such judgments we remain wholly within man himself; nothing of the nature of the world penetrates therein. [ 2 ] Eduard von Hartmann, whose philosophy had been of great service to me, in spite of the fact that I could not admit its fundamental presuppositions or conclusions, occupied exactly the same point of view in regard to the theory of knowledge set forth exhaustively by Volkelt. [ 3 ] There was everywhere manifest the confession that human knowledge arrives at certain barriers beyond which it cannot pass into the realm of genuine reality. [ 4 ] In opposition to all this stood in my case the fact, inwardly experienced and known in experience, that human thinking, when it reaches a sufficient depth, lives within the reality of the world as a spiritual reality. I believed that I possessed this knowledge in a form which can exist in consciousness with the same clarity that characterizes mathematical knowledge. [ 5 ] In the presence of this knowledge, it is impossible to sustain the opinion that there are such boundaries of cognition as were supposed to be established by the course of reasoning to which I have referred. [ 6 ] In reference to all this, I was somewhat inclined toward the theory of evolution then in its flower. In Haeckel this theory had assumed forms in which no consideration whatever could be given to the self-existent being and action of the spiritual. The later and more perfect was supposed to arise in the course of time out of the earlier, the undeveloped. This was evident to me as regards the external reality of the senses, but I was too well aware of the self-existent spiritual, resting upon its own foundation, independent of the sensible, to yield the argument to the external world of the senses. But the problem was how to lay a bridge from this world to the world of the spirit. [ 7 ] In the time sequence, as thought out on the basis of the senses, the spiritual in man appears to have evolved out of the antecedent non-spiritual. But the sensible, when rightly conceived, manifests itself everywhere as a revelation of the spiritual. In the light of this true knowledge of the sensible, I saw clearly that “boundaries of knowledge,” as then defined, could be admitted only by one who, when brought into contact with this sensible, deals with it like a man who should look at a printed page and, fixing his attention upon the forms of the letters alone without any idea of reading, should declare that it is impossible to know what lies behind these forms. [ 8 ] Thus my look was guided along the path from sense-observation to the spiritual, which was firmly established in my inner experiential knowledge. Behind the sensible phenomena, I sought, not for a non-spiritual world of atoms, but for the spiritual, which appears to reveal itself within man himself, but which in reality inheres in the objects and processes of the sense-world itself. Because of man's attitude in the act of knowing, it appears as if the thoughts of things were within man, whereas in reality they hold sway within the things themselves. It is necessary for man, in experiencing the apparent,2 to separate thoughts from things; but, in a true experience of knowledge, he restores them again to things. [ 9 ] The evolution of the world is thus to be understood in such fashion that the antecedent non-spiritual, out of which the succeeding spirituality of man unfolds, possesses also a spiritual beside itself and outside itself. The later spirit-permeated sensible, amid which man appears, comes to pass by reason of the fact that the spiritual progenitor of man unites with imperfect, non-spiritual forms, and, having transformed these, then appears in sensible forms. [ 10 ] This course of thought led me beyond the contemporary theorists of knowledge, even though I fully recognized their acumen and their sense of scientific responsibility. It led me to Goethe. [ 11 ] I am impelled to look back from the present to my inner struggle at that time. It was no easy matter for me to advance beyond the course of reasoning characterizing contemporary philosophies. But my guiding star was always the self-substantiating recognition of the fact that it is possible for man to behold himself inwardly as spirit, independent of the body and dwelling in a world of spirit. [ 12 ] Prior to my work dealing with Goethe's scientific writings and before the preparation of this theory of knowledge, I had written a brief paper on atomism, which was never printed. This was conceived in the direction here indicated. I cannot but recall what pleasure I experienced when Friedrich Theodor Vischer, to whom I sent that paper, wrote me some words of approval. [ 13 ] But in my Goethe studies it became clear to me that my way of thinking led to a perception of the character of the knowledge which is manifest everywhere in Goethe's creative work and in his attitude toward the world. I perceived that my point of view afforded me a theory of knowledge which was that belonging to Goethe's world-conception. [ 14 ] During the 'eighties of the last century I was invited through the influence of Karl Julius Schröer, my teacher and fatherly friend, to whom I am deeply indebted, to prepare the introductions to Goethe's scientific writings for the Kürschner National-Literatur, and to edit these writings. During the progress of this work, I traced the course of Goethe's intellectual life in all the fields with which he was occupied. It became constantly clearer to me in detail that my own perception placed me within that theory of knowledge belonging to Goethe's world-conception. Thus it was that I wrote this theory of knowledge in the course of the work I have mentioned. [ 15 ] Now that I again turn my attention to it, it seems to me to be also the foundation and justification, as a theory of knowledge, for all that I have since asserted orally or in print. It speaks of an essential nature of knowledge which opens the way from the sense world to a world of spirit. [ 16 ] It may seem strange that this youthful production, written nearly forty years ago, should now be published again, unaltered and expanded only by means of notes. In the manner of its presentation, it bears the marks of a kind of thinking which had entered vitally into the philosophy of that time, forty years ago. Were I writing the book now, I should express many things differently. But the essential nature of knowledge I could not set forth in any different light. Moreover, what I might write now could not convey so truly within itself the germ of the spiritual world-conception for which I stand. In such germinal fashion one can write only at the beginning of one's intellectual life. For this reason, it may be well that this youthful production should again appear in unaltered form. The theories of knowledge existing at the time of its composition have found their sequel in later theories of knowledge. What I have to say in regard to these I have said in my book Die Rätsel der Philosophie.3 This also will be issued in a new edition at the same time by the same publishers. That which I outlined many years ago as the theory of knowledge implicit in Goethe's world-conception seems to me just as necessary to be said now as it was forty years ago. Rudolf Steiner
|
A Theory of Knowledge: Translator's Preface
Olin D. Wannamaker |
---|
It rests upon this exposition of the reality, the spiritual nature, of human thinking: the truth he had apprehended in inner certitude of experience, and had confirmed under the rigid tests of the intellect, that “becoming aware of the Idea within reality is the true communion of man.” |
A Theory of Knowledge: Translator's Preface
Olin D. Wannamaker |
---|
When Rudolf Steiner, still a student and tutor in Vienna, published this terse little volume just after his twenty-fifth birthday, he concluded an intellectual struggle in which he had been engaged since childhood. He arrived at a solution of the problem: What is the relation between man's inner and his outer world? For him the inner world had always been unmistakably a world of reality, not of mere reflections from without and subjective reactions within. His endeavor had been, not to establish the reality of either the inner or the outer world, but—through intense observation of the outer world and intense contemplation of his own mind in its activity—to discover the interrelationship between the mind and the world. Very early—perhaps, by his fifteenth year—he had rejected Kant's theory of the nature of human knowledge, saying to himself: “That may be true for him, but it is not true for me.” When he was later brought into contact with Goethe, first as poet and then as thinker, he discovered that, in the world of living things, Goethe's mode of contemplative, intuitive cognition was identical with his own; and that, through such a direct channel, Goethe had acquired knowledge essential to the innermost nature of plant, animal, and man. Hence, after editing one volume of Goethe's scientific writings, he paused in that task to build an adequate foundation upon which to base Goethe's mode of intuitive thinking and his own interpretation of Goethe. But he not only solved the central problem with which he had been battling since youth. He also laid foundations deep in the human spirit for all his own creative thinking during the remaining thirty-nine years of his life. The whole wealth of his writings and lectures, dealing with so great a range of themes of deepest human concern, rests solidly upon this foundation. It rests upon this exposition of the reality, the spiritual nature, of human thinking: the truth he had apprehended in inner certitude of experience, and had confirmed under the rigid tests of the intellect, that “becoming aware of the Idea within reality is the true communion of man.” Later writings and lectures which set forth the potential and nascent capacity of the human spirit to rise above the low horizons of our every-day cognitions into a higher and clearer spiritual atmosphere of self-confirming intuitions rests, like everything else he has affirmed, upon the inherent nature of man's cognitive faculties as set forth, explicitly or implicitly, in this first published volume by the still youthful investigator. This compact volume represents a milestone in the history of the human mind, a crucial achievement in the struggle of man to know himself. In essence, the argument is as follows: One constituent of direct experience—thought, which appears before our inner activity of contemplation—is unique in manifesting immediately its essential nature and its interrelationships. It thus becomes the only key to disclose the hidden nature of all other experience. Thought is not subjective in itself, but only as regards the prerequisite activity of our contemplation. This is evidenced by the clearly observable fact that we combine thoughts solely according to their inherent content. Our contemplation, as an organ of perception, only brings to manifestation in consciousness objectively real elements of the one thought content of the world. Through the intellectual cognition of single elements of this reality—concepts—and the rational combination of inherently related elements into harmonious complexes—ideas—we are capable of knowing gradually expanding aspects of the total reality. This knowledge is real, not a mere phantasm of the subjective mind. But the mode of cognition suited to the inorganic is not suited to the organic. In relation to the inorganic, we possess truth when we grasp the cause of a phenomenon. In relation to the organic, we must apprehend the supersensible type, which manifests itself in the single members of a species of plant or animal. This requires direct, intuitive cognition: the mind must perceive in thinking and think in perceiving. Moreover, when we deal with the human being, we must apprehend the central reality—the ego—manifest as a self-sufficing spiritual being in its uniqueness in each single human personality. Through this mode of intuitive cognition, we may attain to the knowledge that the universal Creative Spirit is in the single human being; that His highest manifestation is in human thought; that man is in harmony with this Guiding Power of the world when he follows freely, as an individual, the guidance of his own intuitions. The heartfelt thanks of the translator are due to several competent specialists who have rendered important service in this difficult task: to Miss Ruth Hofrichter, of Vassar College, who painstakingly scrutinized the manuscript in its first form some years ago, in comparison with the German text, and pointed out a number of deficiencies; to Dr. Hermann Poppelbaum and Dr. Egbert Weber for very helpful detailed criticisms and suggestions. O. D. W. |
2. The Science of Knowing: The Point of Departure
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
We have lived so fully into the world they created that hardly anyone who leaves the path they indicated could expect our understanding. Our way of looking at the world and at life is so influenced by them that no one can rouse our interest who does not seek points of reference with this world. |
This is how it comes about that a deep philosophical sense underlies his views about nature, even though this philosophical sense does not come to consciousness in him in the form of definite scientific principles. |
The unity of the spiritual forces being exercised lies in Goethe's nature; the way these forces are exercised at any given moment is determined by the object under consideration. Goethe takes his way of looking at things from the outer world and does not force any particular way upon it. |
2. The Science of Knowing: The Point of Departure
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] When we trace any one of the major streams of present-day spiritual life back to its sources, we always encounter one of the spirits of our classical period. Goethe or Schiller, Herder or Lessing has given an impulse, and from it one or another spiritual movement has taken its start and still continues on today. Our whole German cultural life is so fully based on our classical writers that many a person who thinks himself completely original actually manages nothing more than to express what Goethe or Schiller indicated long ago. We have lived so fully into the world they created that hardly anyone who leaves the path they indicated could expect our understanding. Our way of looking at the world and at life is so influenced by them that no one can rouse our interest who does not seek points of reference with this world. [ 2 ] There is only one branch of our spiritual-cultural life that, we must admit, has not yet found any such point of reference. It is that branch of science which goes beyond merely collecting observations, beyond information about individual phenomena, in order to provide a satisfying overview of the world and of life. It is what one usually calls philosophy. For philosophy, our classical period does not seem to exist at all. It seeks its salvation in an artificial seclusion and noble isolation from the rest of spiritual life. This statement is not refuted by the fact that a considerable number of older and more recent philosophers and natural scientists have occupied themselves with Goethe and Schiller. For they have not arrived at their scientific standpoint by bringing to fruition the seeds contained in the scientific achievements of those heroes of the spirit. They arrived at their scientific standpoint outside of the world view put forward by Schiller and Goethe and then afterwards compared the two. They did not make this comparison for the purpose of gaining something for their own cause from the scientific views of the classical thinkers, but rather in order to test these thinkers to see how they stood up in the light of their own cause. We will come back to this in more detail. But first we would like just to indicate the consequences for this realm of science that arise out of the stance it takes toward the highest level of cultural development in modern times. [ 3 ] A great number of educated readers today will immediately reject unread any literary or scientific book that appears with a claim to being philosophical. There has hardly ever been a time when philosophy has enjoyed less favor than now. Leaving aside the writings of Schopenhauer and Eduard von Hartmann, which take up questions concerning life and the world, questions of the most general interest, and which therefore have been widely read, one does not go too far in saying that philosophical works are read today only by people in the profession. Nobody bothers except them. An educated person not in the profession has the vague feeling: This literature a1 contains nothing that meets my spiritual needs; the things dealt with there do not concern me; they are not connected in any way with what is necessary for the satisfaction of my spirit. Only the fact we have indicated can bear the guilt for this lack of interest in all philosophy, for, in contrast to this lack of interest, there stands an ever-growing need for a satisfying view of the world and of life. What for a long time was a substitute for so many people, i.e., religious dogma, is losing more and more of its power to convince. The urge is increasing all the time to achieve by the work of thinking what was once owed to faith in revelation: satisfaction of spirit. The involvement of educated people could therefore not fail to exist if the sphere of science about which we are speaking really went hand in hand with the whole development of culture, if its representatives took a stand on the big questions that move humanity. [ 4 ] One must always keep one's eye on the fact that it can never be a question of first creating artificially a spiritual need, but only of seeking out the need that exists and satisfying it. a2 The task of science e1 is not to pose questions, (see Note 2) but rather to consider questions carefully when they are raised by human nature and by the particular level of culture, and then to answer them. Our modern philosophers set themselves tasks that are in no way a natural outgrowth of the level of culture at which we stand; therefore no one is asking for their findings. But this science passes over the questions that our culture must pose by virtue of the vantage point to which our classical writers have raised it. We therefore have a science [present-day philosophy] that no one is seeking, and a scientific need that is not being satisfied by anyone. [ 5 ] Our central science—the science that should solve the actual riddles of the world for us cannot be an exception among all the other branches of spiritual life. It must seek its sources where they have found theirs. It must not just come to terms with our classical thinkers; it must also seek in them the seeds for its own development; the same impulse must sweep through it as through the rest of our culture. This necessity resides in the very nature of the matter. It is also due to this necessity that modern researchers have occupied themselves with the classical writers in the way already described above. But this shows nothing more than that one had a vague feeling of the impermissibility of passing over the convictions of these thinkers and simply proceeding with the order of the day. But this also shows that one did not really manage to develop their views any further. The way one approached Lessing, Herder, Goethe, and Schiller shows this. Despite all the excellence of many of the books about these thinkers, one must still say, regarding almost everything written about Goethe's and Schiller's scientific e2 works, that it did not develop organically out of their views but was rather brought afterwards into relationship to them. Nothing demonstrates this better than the fact that the most contrary scientific theories have regarded Goethe as the thinker who had earlier “inklings” of their views. World views having absolutely nothing in common with each other point to Goethe with seemingly equal justification when they feel the need to see their standpoints recognized as being at the height of human development. One cannot imagine a sharper antithesis than between the teachings of Hegel and Schopenhauer. The latter calls Hegel a charlatan and his philosophy vapid word-rubbish, pure nonsense, barbaric word-combinations. These two men actually have absolutely nothing in common with each other except an unlimited reverence for Goethe and the belief that he adhered to their world view. [ 6 ] And it is no different with more recent scientific theories. Haeckel, who has elaborated Darwinism brilliantly and with iron consistency, and whom we must regard as by far the most significant follower of the English scientist, sees his own view prefigured in the Goethean one. Another natural scientist of the present day, C.F.W. Jessen, writes of Darwin's theory: “The stir caused among many specialists and laymen by this theory—which had often been set forth earlier and just as often refuted by thorough research, but which is now propped up by many seeming supports—shows, unfortunately, how little people know and understand the results of natural-scientific research.” The same researcher says of Goethe that he “rose to comprehensive investigations into inorganic as well as organic nature” by finding, “through intelligent, deeply penetrating contemplation of nature, the basic law of all plant formation.” Each of these researchers can bring, in utterly overwhelming numbers, proofs of the agreement of his scientific theory with the “intelligent observations of Goethe.” It would put the unity of Goethe's thought in a very dubious light if both of these standpoints could justifiably cite it as their authority. The reason for this phenomenon, however, lies precisely in the fact that not one of these views, after all, has really grown out of the Goethean world view, but rather each has its roots outside it. The reason lies in the fact that one seeks an outer agreement of one's view with details torn out of the wholeness of Goethe's thinking, which thereby lose their meaning; one does not want to attribute to this wholeness itself the inner worthiness to found a scientific direction. Goethe's views were never the starting point of scientific investigations but always only an object of comparison. Those who concerned themselves with him were rarely students, devoting themselves to his ideas without preconceptions, but rather critics, sitting in judgment over him. [ 7 ] One says, in fact, that Goethe had far too little scientific sense; the worse a philosopher, the better a poet he was. Therefore it would be impossible to base a scientific standpoint on him. This is a total misconception about Goethe's nature. To be sure, Goethe was no philosopher in the usual sense of the word; but it should not be forgotten that the wonderful harmony of his personality led Schiller to say: “The poet is the only true human being.” What Schiller understood here by “true human being” was Goethe. There was not lacking in his personality any element that belongs to the highest expression of the universally human. But all these elements united in him into a totality that works as such. This is how it comes about that a deep philosophical sense underlies his views about nature, even though this philosophical sense does not come to consciousness in him in the form of definite scientific principles. Anyone who enters more deeply into that totality will be able, if he also brings along a philosophical disposition, to separate out that philosophical sense and to present it as Goethean science. But he must take his start from Goethe and not approach him with an already fixed view. Goethe's spiritual powers always work in a way that accords with the strictest philosophy, even though he did not leave behind any systematic presentation of them. [ 8 ] Goethe's world view e3 is the most many-sided imaginable. It issues from a center resting within the unified nature of the poet, and it always turns outward the side corresponding to the nature of the object being considered. The unity of the spiritual forces being exercised lies in Goethe's nature; the way these forces are exercised at any given moment is determined by the object under consideration. Goethe takes his way of looking at things from the outer world and does not force any particular way upon it. These days, however, the thinking of many people is active in only one particular way; it is useful for only one category of objects; it is not, like that of Goethe, unified but rather uniform. Let us express this even more precisely: There are people whose intellect is especially able to think purely mechanical interdependencies and effects; they picture the whole universe as a mechanism. Other people have an urge to perceive everywhere the mysterious mystical element in the outer world; they become adherents of mysticism. All error arises when a way of thinking like this which is valid for one category of objects is declared to be universal. In this way the conflict between the many world views is explained. If such a one-sided conception approaches the Goethean one, which is not limited—because it does not in any way take its way of looking at things from the spirit of the beholder but rather from the nature of what is beheld—then it is comprehensible that the one-sided conception fastens onto those elements of thought in the Goethean conception that are in accord with itself. Goethe's world view encompasses many directions of thought in the sense just indicated and cannot, in fact, ever be imbued with any single, one-sided conception. [ 9 ] The philosophical sense that is an essential element in the organism of Goethe's genius has significance also for his literary works. Even though it was far from Goethe's way to present in a conceptually clear form what this sense communicated to him, as Schiller could, it was nevertheless still a factor contributing to his artistic work, as it was with Schiller. The literary productions of Goethe and Schiller are unthinkable without the world view that stands in the background. With Schiller this is expressed more in the basic principles he actually formulated, with Goethe more in the way he looked at things. Yet the fact that the greatest poets of our nation, at the height of their creative work, could not do without that philosophical element proves more than anything else that this element is a necessary part of the history of humanity's development. Precisely this dependence on Goethe and Schiller will make it possible to wrest our central science [philosophy] out of its academic isolation and to incorporate it into the rest of cultural development. The scientific convictions of our classical writers are connected by a thousand threads to their other strivings and are of a sort demanded by the cultural epoch that created them.
|
2. The Science of Knowing: The Science of Goethe According to the Method of Schiller
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
[ 2 ] The objection could be made that this is not the way to present a view scientifically. Under no circumstances should a scientific view be based on an authority; it must always rest upon principles. |
2. The Science of Knowing: The Science of Goethe According to the Method of Schiller
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] With the foregoing we have determined the direction the following investigations will take. They are meant to develop what manifested in Goethe as a scientific sense and to interpret his way of looking at the world. [ 2 ] The objection could be made that this is not the way to present a view scientifically. Under no circumstances should a scientific view be based on an authority; it must always rest upon principles. Let us forestall this objection at once. We regard a view founded in the Goethean world conception as true, not because it can be traced back to this world conception, but because we believe that we can support the Goethean world view upon sound, basic principles and present it as one well founded in itself. The fact that we take Goethe as our starting point should not prevent us from being just as serious about establishing the views we present as are the proponents of any science supposedly free of all presuppositions. We are presenting the Goethean world view, but we will establish it in accordance with the demands of science. [ 3 ] Schiller has already indicated the direction of the path such investigations must take. No one perceived the greatness of Goethe's genius more clearly than he did. In his letters to Goethe, Schiller held up to him a mirror image of Goethe's being; in his letters On the Aesthetic Education of Man, he traces his ideal of the artist back to the way he recognized it in Goethe; and in his essay On Naive and Sentimental Poetry, he portrays the being of true art in the form in which he found it in Goethe's poetry. At the same time, this justifies the statement that our considerations are built on the foundation of Goethe's and Schiller's world view. We wish to look at Goethe's scientific thinking by that method for which Schiller provided the model. Goethe's gaze is directed upon nature and upon life, and his way of looking at things in doing so will be the object (the content) of our discussion; Schiller's gaze is directed upon Goethe's spirit, and his way of looking at things in doing so will be the ideal for our method. [ 4 ] In this way we believe Goethe's and Schiller's scientific strivings are made fruitful for the present day. [ 5 ] In accordance with current scientific terminology, our work must be considered to be epistemology. To be sure, the questions with which it deals will in many ways be of a different nature from those usually raised by this science. We have seen why this is the case. Wherever similar investigations arise today, they take their start almost entirely from Kant. In scientific circles the fact has been completely overlooked that in addition to the science of knowledge founded by the great thinker of Königsberg, there is yet another direction, at least potentially, that is no less capable than the Kantian one of being deepened in an objective manner. In the early 1880's Otto Liebmann made the statement that we must go back to Kant if we wish to arrive at a world view free of contradiction. This is why today we have a literature on Kant almost too vast to encompass. [ 6 ] But this Kantian path will not help the science of philosophy. Philosophy will play a part in cultural life again only when, instead of going back to Kant, it immerses itself in the scientific conception of Goethe and Schiller. [ 7 ] And now let us approach the basic questions of a science of knowledge corresponding to these introductory remarks. |
2. The Science of Knowing: The Task of Science
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
But there still remains a great polarity in our scientific efforts: between the ideal e2 world achieved by the sciences on the one hand and the objects that underlie it on the other. There must be a science that also elucidates the interrelationships here. The ideal and the real world, the polarity of idea and reality, these are the subject of such a science. |
2. The Science of Knowing: The Task of Science
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] Ultimately it is true for all science what Goethe expressed so aptly with the words: “In and for itself, theory e1 is worth nothing, except insofar as it makes us believe in the interconnections of phenomena.” Through science we are always bringing separate facts of our experience into a connection with each other. In inorganic nature we see causes and effects as separate from each other, and we seek their connections in the appropriate sciences. In the organic world we perceive species and genera of organisms and try to determine their mutual relationships. In history we are confronted with the individual cultural epochs of humanity; we try to recognize the inner dependency of one stage of development upon the other. Thus each science has to work within a particular domain of phenomena in the sense of the Goethean principle articulated above. [ 2 ] Each science has its own area in which it seeks the interconnections of phenomena. But there still remains a great polarity in our scientific efforts: between the ideal e2 world achieved by the sciences on the one hand and the objects that underlie it on the other. There must be a science that also elucidates the interrelationships here. The ideal and the real world, the polarity of idea and reality, these are the subject of such a science. These opposites must also be known in their interrelationship. [ 3 ] To seek these relationships is the purpose of the following discussion. The existence of science on the one hand, and nature and history on the other are to be brought into a relationship. What significance is there in the mirroring of the outer world in human consciousness; what connection exists between our thinking about the objects of reality and these objects themselves?
|
2. The Science of Knowing: Calling upon the Experience of Every Single Reader
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
In the first case, \(B\)'s attention is directed in a certain sense; he is called upon to judge a personality under certain circumstances. In the second case a particular characteristic is simply ascribed to this personality; an assertion is there fore made. |
2. The Science of Knowing: Calling upon the Experience of Every Single Reader
Translated by William Lindemann Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] We wish to avoid the error of attributing any characteristic beforehand to the directly “given,” to the first form in which the outer and inner world appear, and of thus presenting our argument on the basis of any presupposition. In fact, we are characterizing experience as precisely that in which our thinking plays no part at all. There can be no question, therefore, of any error in thinking at the beginning of our argument. [ 2 ] The basic error of many scientific endeavours, especially those of the present day, consists precisely of the fact that they believe they present pure experience, whereas in fact they only gather up the concepts again that they themselves have inserted into it. Someone could object that we have also assigned a whole number of attributes to pure experience. We called it an endless manifoldness, an aggregate of unconnected particulars, etc. Are those then not conceptual characterizations also? In the sense in which we use them, certainly not. We have only made use of these concepts in order to direct the reader's eye to reality free of thoughts. We do not wish to ascribe these concepts to experience; we make use of them only in order to direct attention to that form of reality which is devoid of any concept. [ 3 ] All scientific investigations must, in fact, be conducted in the medium of language, and it can only express concepts. But there is, after all, an essential difference between using certain words in order to attribute this or that characteristic directly to a thing, and making use of words only in order to direct the attention of the reader or listener to an object. To use a comparison, we could say: It is one thing for \(A\) to say to \(B\), “Observe that man in the circle of his family and you will gain a very different impression of him than if you get to know him only through the way he is at work”; it is another if \(A\) says, “That man is an excellent father.” In the first case, \(B\)'s attention is directed in a certain sense; he is called upon to judge a personality under certain circumstances. In the second case a particular characteristic is simply ascribed to this personality; an assertion is there fore made. Just as the first case relates to the second, so we believe the starting point of our book relates to the starting point of other books on this subject. If, because of necessities of style or possibilities of expression, the matter appears at any point to be other than this, let us state here expressly that our discussions have only the intention just described and are far from any claim to having asserted any thing pertaining to the things themselves. [ 4 ] If we now wished to have a name for the first form in which we observe reality, we believe that the expression that fits the matter the very best is: manifestation to the senses.a5 By sense we do not mean merely the outer senses, the mediators of the outer world, but rather all bodily and spiritual organs whatsoever that sense the perception of immediate facts. It is, indeed, quite usual in psychology to use the expression inner sense for the ability to perceive inner experiences. [ 5 ] Let us use the word manifestation, however, simply to designate a thing perceptible to us or a perceptible process insofar as these appear in space or in time. [ 6 ] We must still raise a question here that is to lead us to the second factor we have to consider with respect to a science of knowledge: to thinking. [ 7 ] Must we regard the form of experience we have described thus far as how things actually are? Is it a characteristic of reality? A very great deal depends upon answering this question. If this form of experience is an essential characteristic of the things of experience, if it is something which, in the truest sense of the word, belongs to them by their very nature, then one could not imagine how one is ever to transcend this stage of knowing at all. One would then simply have to resort to writing down everything we perceive, in disconnected notes, and our science would be a collection of such notes. For what would be the purpose of any investigation into the interconnection of things if the complete isolation we ascribe to them in the form of experience were truly characteristic of them? [ 8 ] The situation would be entirely different a6 if, in this form of reality, we had to do not with reality's essential being but only with its inessential outer aspect, if we had only the shell of the true being of the world before us which hides this being and challenges us to search further for it. We would then have to strive to penetrate this shell. We would have to take our start from this first form of the world in order then to possess ourselves of its true (essential) characteristics. We would then have to overcome its manifestation to the senses in order to develop out of it a higher form of manifestation.—The answer to this question is given in the following investigations.
|