Our Dead
GA 261
10 April 1914, Vienna
Translated by Steiner Online Library
Eulogy for Christian Morgenstern
Before the lecture begins, please allow me to reflect for a moment on the solemn ceremony that some of us had to attend to a few days ago in Basel, near the site of our building. Last Saturday [April 4th] at eleven o'clock we committed the earthly remains of our dear friend Christian Morgenstern to the elements in Basel. By a turn of fate that I might almost call miraculous, it fell to me to speak about our dear Christian Morgenstern for the third time in the circle of anthroposophical friends, but to speak in the moments before we committed his earthly remains to the elements.
I have already had the opportunity to point out twice — once in Stuttgart, once in Leipzig on the occasion of a lecture cycle — how we have seen Christian Morgenstern in our anthroposophical center for years with how much heartfelt gratitude and love. So today I would like to say a few words to you, his fellow anthroposophists, before Ms. von Sivers reads some of the wonderful final poems that are still awaiting publication and will be published soon.
It was in Koblenz a number of years ago that Christian Morgenstern first came to our anthroposophical center. We knew him at that time as the poet who had important things to unfold and reveal to the world on two sides. We knew him as the poet who was able to rise so wonderfully into the spiritual worlds, whose soul was born to live in the spiritual worlds. And on the other hand, we knew him as the important satirist who, above all, knew how to strike a spiritual note within German literature that is entirely his own. And for those who are willing to go to the poet's country, to the poet's spiritual realm, in order to achieve understanding, it is important to understand that a mind like Christian Morgenstern's needed the rhythmic transition from the lonely spiritual heights where he knew how to live so wonderfully with his soul, to the way of rising above the disharmony of existence, the weaknesses of existence, which in Christian Morgenstern's case only came to the surface in his own emotional life, and to rise satirically above this disharmony, as it came to him.
Christian Morgenstern carried within himself what he had taken from his hereditary line – his ancestors were painters –: the deepest affinity with nature, but with the spirit of nature. He was so familiar with everything that trembled in his soul, with the most delicate and secret workings of nature, that when his soul allowed what nature spoke to it to resonate, it actually told of the voices of elemental beings, of elemental spirits that wander and weave through nature. And starting from all that a deep human soul can gain from nature through an intimate, kinship-like experience with that nature, from all that, our dear Christian Morgenstern knew how to rise to those moods in relation to the universe where art not only becomes a hymn that echoes the secrets of creation, but where art becomes prayer. And few have truly understood how to transform the poetic tone into the tone of prayer as did Christian Morgenstern. He knew what the poetic, the artistic, the anthroposophical prayer is in the face of the spirituality that permeates nature. If one is able to rise to the spirit of nature in such a way that its word resounds through natural phenomena as through restrained speech, then what the soul would like to breathe out becomes: Yes, I will be among you! And when the soul is able to enliven this yes within itself in such a way that what lives in the soul itself becomes a surging, flowing world, flows out into the universe, knowing itself to be one with it, and when the soul overflows with gratitude for being allowed to live in this universe, to be pardoned, to be blessed by this universe, when all this then becomes a poet's sound, a poet's word, then art arises that sounds to us so often from Christian Morgenstern's poetry. The one who rises in this way, who has to rise through his karma to the spiritual heights of the universe, needs, like the day-awakening time of man, to alternate with the night-sleeping, the other side, which then comes to light in Christian Morgenstern's satire, in that satire, which one only understands completely if one penetrates into the tender, loving soul of Christian Morgenstern. That was his nature, the nature of the anthroposophical poet, the anthroposophical poet who felt deeply, when he joined our ranks in Koblenz.
Now we experienced his ordeal in the last years, during which he increasingly connected everything that was spiritually and emotionally valuable to him with the goals of our spiritual movement. We experienced his ordeal on the one hand and his high poetic upsurge, the wonderful revelations of a magnificent human soul, on the other. Yes, it can be counted among the favorable strokes of fate of our anthroposophical movement that it has been able to have Christian Morgenstern in its midst in recent years. That which we strive to explore, that which we strive to immerse ourselves in with regard to the spiritual worlds, it resounded to us in such magnificent tones from the poems of Christian Morgenstern! He recreated our research in poetry. Anyone who grows so close to our movement that suffering and the highest poetic inspiration become one with the most intimate goals of our anthroposophical life ennobles our movement. And Christian Morgenstern, with all that he was able to elevate within himself, but also with all that he experienced in his ailing body, which offered him so many obstacles in his last years, with all his suffering, he belonged to us because he belonged to us with the full extent of his feeling. How did he accept his suffering, that which confronted him as an obstacle in his physical body, when he felt that what is revealed to us was poetically reflected in him through our ideas, our views, our experiences? And so he was able to speak, to speak of his strength wasting away in his body, that in a sketch that appeared in the last period of his life he found the following words:
“Perhaps it was the same strength that,” he says, “after it had left him on the physical plane, henceforth accompanied his life spiritually and, what she could not give him in the physical world, she now gave him from the spiritual world with a loyalty that did not rest until she saw him not only high up in life, but also on his way up to the heights of life, where death had lost its sting and the world had regained its divine meaning.
That is how he spoke. That is how he understood his relationship to the spiritual world. It is up to us, to whom he belonged, to faithfully cultivate this memory. We do, after all, stand on this point of view: through our spiritual research, death has lost its sting for us all, if we understand it correctly. Yet last week we stood in pain before the earthly remains of Christian Morgenstern. We know that our friend has gone on a journey to a land that our research is revealing more and more to us. He has not left us, he has moved into the spiritual worlds, where he will be more and more intimately connected to us.
But there was something else very special about Christian Morgenstern in his last years. It was something so wonderful for those who were closer to him personally to know that, when he was resting in the Swiss mountains or trying to improve his health, far away from us in space but united with us in spirit. It was often such a sweet, intimate feeling for me, here or there, in this or that city, to know that he was speaking about spiritual things. To know: he dwells in the Swiss mountains, living in the same spiritual heights and traversing the soul lands with me.
Then there was his dear wife, who is with us today, often the messenger who came to the cycles, the lectures, who brought us physical messages from him, who told him what was going on between us. There was an intimate community, an intimate spiritual community between us. And he was up there. Oh, he had learned to live in the loneliness of physical life because he sought the spirit throughout his life and found it. He only needed to be connected to this external world of people through his wife, who was so infinitely understanding, only through her did he need to be connected to this external world of people, which, through the rare understanding she showed him, was able to represent the whole of humanity. It is a wonderful thing in life to be able to witness such intimate understanding between two individuals.
But we were also there in pain at his physical end. When I met him in Zurich during his stay in Switzerland, his voice was already hoarse, his body no longer had the strength to resonate the voice, hoarseness had poured over his speech. But there was another language with Christian Morgenstern, a rare language of those wonderful eyes in which the soul shone, as it can shine through eyes in only a few people; one felt how much he could say to one with his eyes. And one felt in many a moment how much one could say through the telling that was only his. We will no longer be able to speak this language with him. That was our pain, for we loved him so much. But that will also be the reason why we will love him more and more, and will be united with him faithfully, according to our spiritual capacity. He will live among us as an example, and when we ask ourselves: What should the best anthroposophists be like? we will answer with one of the first names that comes to mind: Christian Morgenstern!
In Leipzig, when I was still able to speak in his presence, I was allowed to use a word from those poems in which our world view resonates, which I speak from the bottom of my soul because I feel the truth of this word so deeply: Christian Morgenstern's poetry, of which you will hear some samples later, speaks to us truly not only through that which is expressed in thoughts and feelings - soul lives in them, that lives in them, which we often call aura. His poems have aura! And I could often feel how these poems are living beings when I tried, as Christian Morgenstern himself did, to penetrate into his soul, into his soul, which had become so dear to me that through this love I also gained intimate understanding when I tried to go with my soul to where so many of his wonderful poems lead: to this lonely island! For some of his poems are as if they led us to a lonely island, but to an island where one can feel at one with what flows through the universe. And when Christian Morgenstern, sensing the sounds of the spirit of the world within himself, let his wonderful sounds resound on the island of the soul, he could only be understood by those who knew how to follow him. It has often been said: If you want to understand the poet, you have to go to the poet's country. Christian Morgenstern is a poet of the spirit. If you want to understand this poet of the spirit, you have to go to the lands of the spirit, to the spirit lands. Some of the sounds in the poetry that you will hear later exude an aura; they are as if they had truly already been spoken from the spirit world, by a soul that is fully aware of being in the spirit world, by a soul that was allowed to say:
“Perhaps it was the same power that, after leaving him on the physical plane, accompanied his life spiritually from then on and, what it could not have given him in the physical world, now gave him from the spiritual worlds with a loyalty that did not rest until it had not only lifted him high into life but also up to the heights of life, where death has lost its sting and the world has regained its divine meaning."We had to leave Christian Morgenstern's earthly remains to the elements at that time, when we are expecting that precisely those poems that reveal his highest spiritual aspirations will go out into the world. We expect these poems to touch the innermost depths of many souls, and that many, many souls will experience these artistic creations in their deepest depths in such a way that they will lead the souls to the spiritual realm.
With this, I have told you some of what I would like to say to you from a very personal point of view. He lived in such a way that he expressed a longing in a little poem, a longing of which I would like to say from the bottom of my heart: It has been fulfilled!
He, the enigma-maker, loved the enigmatic poets of the North; he translated the poetry of Ibsen and other poets in such a profound way. And while he was in the north, he grew to love the north. This was a feeling that harmoniously combined with what of German intellectual life resonated in his soul. The great experiencer Nietzsche, one of the most German poets, Lagarde: it was their views, their impulses that his soul so gladly delved into. All this was crowded together in Christian Morgenstern's soul. And in a moment, which was probably born out of a mood that is revealed in the lines I allowed myself to read to you twice, in such a moment those lines were created:
To Niblum I want to be buried,
on the edge between marsh and geest...I want to rest in Niblum
from all of the present.
And there on my stone house, write for me
only the name and: “Lest Lagarde!”
Yes, only the two things small and large:
this request and then just my name.
Just the name and: “Read Lagarde!”The islet of the motherland there, no,
I will not disdain that.
Let the North Sea take me home there soon
with steep, tumbling seas –
the mother sea, the mother flood...
oh, how good it will be to rest down there, far away from German events!
Much has changed in our feelings in the last few years. But we, in spirit, we see him, abandoned to the elements, on the edge of physical being, on the shore of physical being. And we see - in a still higher way than he was able to express it in those lines - taken up by the mother flood, the highest human home, this soul, which was so much at home in the motherland of the spirit, the human soul. Yes, we may say it: he is buried where he desired to be buried. But he shall be buried, buried so that this burial will be a constant resurrection in our hearts, in our souls: in them he wants to live! And his name will be written on our souls. And those of us who do not just want to be connected to the spiritual life that we have dedicated ourselves to on the outside, but rather very deeply within, will understand when I now present each of them with a very personal request: may the souls of our friends be allowed to deepen their anthroposophical experience of what they can experience and deepen within themselves through the artistic rebirth of anthroposophy in the poetry of Christian Morgenstern.
So let us joyfully, united with his wife, who so understandingly and lovingly stood by him and continues to do so, stand by her faithfully in the cultivation of his memory. We want to be united with our friend in spirit, we want to read his name often on the memorial that is to be erected for him in our hearts, and then we know that we will never do so without the deepest spiritual gain if we follow the word, which I now change his own words as my deepest wish: When we see the name Christian Morgenstern written on the memorial stone of our hearts, then let us take this, changing his words, as an invitation: Let us read, let us read Christian Morgenstern often!
Gedächtnisworte Für Christian Morgenstern
Gestatten Sie mir, bevor der Vortrag beginnt, die ernste Feier etwas nachklingen zu lassen, die einige von uns vor wenigen Tagen in Basel, nahe der Stätte unseres Baues, zu begehen hatten. Letzten Samstag [4. April] um elf Uhr haben wir in Basel die irdischen Reste unseres lieben Freundes Christian Morgenstern den Elementen übergeben. Karma hatte es durch eine, ich möchte sagen, mir fast wunderbar erscheinende Fügung gegeben, daß es mir auferlegt war, zum dritten Male im Kreise von anthroposophischen Freunden über unsern lieben Christian Morgenstern zu sprechen, aber zu sprechen in den Augenblicken, bevor wir seine irdischen Überreste den Elementen übergaben.
Ich durfte vorher zweimal — einmal in Stuttgart, einmal in Leipzig gelegentlich von Vortrags-Zyklen — darauf hinweisen, mit wie innigem Danke, mit wie inniger Liebe wir Christian Morgenstern in unserer anthroposophischen Mitte seit Jahren gesehen haben. So seien denn heute wenige Worte zu Ihnen, seinen Mit-Anthroposophen gesprochen, bevor Fräulein von Sivers einige der wunderbaren letzten Dichtungen, die noch auf die Veröffentlichung warten und demnächst erscheinen werden, zum Vortrag bringen wird.
Es war in Koblenz vor einer Reihe von Jahren, als Christian Morgenstern zuerst in unsere anthroposophische Mitte trat. Wir kannten ihn dazumal als den Dichter, der nach zwei Seiten hin ein Bedeutsames zu entfalten und der Welt zu offenbaren hatte. Wir kannten ihn als den Dichter, der so wunderbar sich zu erheben vermochte in die geistigen Welten, dessen Seele es wie eingeboren war, in den geistigen Welten zu leben. Und wir kannten ihn auf der andern Seite als den bedeutenden Satiriker, der vor allen Dingen eine seelische Note innerhalb der deutschen Literatur anzuschlagen wußte, die ganz sein Eigen ist. Und zu verstehen ist für den, der, um ein Verständnis zu erzielen, in einem solchen Falle geneigt ist, in des Dichters Land, in des Dichters Geistesland zu gehen, daß gerade ein Geist wie Christian Morgenstern den rhythmischen Übergang brauchte von der einsamen spirituellen Höhe, in der er so wunderbar mit seiner Seele zu leben wußte, zu jener Art, sich zu erheben über die Disharmonie des Daseins, die Schwächen des Daseins, die bei Christian Morgenstern nur bis an die Ufer seines eigenen Seelenlebens herantraten, satirisch eben sich zu erheben über diese Disharmonien, wie sie an ihn herantraten.
Christian Morgenstern trug in sich das, was er sich aus seiner Vererbungsströmung herausgeholt hatte - seine Ahnen waren Maler -: die tiefste Verwandtschaft mit der Natur, aber mit dem Geist der Natur. Er war so vertraut mit alledem, was in seiner Seele erzitterte, mit den zartesten, geheimsten Naturwirkungen, daß dann, wenn seine Seele nachklingen ließ das, was die Natur zu ihr sprach, sie eigentlich kündete von den Stimmen der Elementarwesen, der Elementargeister, die durch die Natur wallen und weben. Und von alledem, was eine tiefe Menschenseele sich erobern kann aus der Natur durch ein intimes verwandtschaftliches Miterleben mit dieser Natur, von alledem ausgehend, wußte sich unser lieber Christian Morgenstern zu erheben zu denjenigen Stimmungen gegenüber dem All, wo die Kunst nicht nur zum Hymnus wird, der die Geheimnisse der Schöpfung aus sich nachklingen läßt, sondern wo die Kunst zum Gebet wird. Und wenige eigentlich haben es verstanden, den dichterischen Ton hinüber zu verwandeln in den Gebetston so wie Christian Morgenstern. Er wußte, was das dichterische, das künstlerische, das anthroposophische Gebet gegenüber der die Natur durchwaltenden Geistigkeit ist. Wenn man sich zum Geiste der Natur so zu erheben vermag, daß sein Wort durch die Naturerscheinungen wie durch eine verhaltene Sprache hindurchklingt, dann wird das, was die Seele ausatmen möchte: Ja, ich will unter Euch sein! - Und wenn die Seele dieses Ja in sich so zu beleben versteht, daß das, was in der Seele lebt, selbst zur wogenden, wallenden Welt wird, hinausfließt ins All, sich mit ihm eins weiß, und wenn dann die Seele überquillt in Dankbarkeit, leben zu dürfen in diesem All, sich begnadigen, sich segnen zu lassen von diesem All, wenn das alles dann Dichterlaut, Dichterwort wird, dann entsteht solche Kunst, wie sie uns so vielfach aus Christian Morgensterns Dichtungen entgegentönt. Derjenige, der sich so erhebt, sich so durch sein Karma in die spirituellen Höhen des Alls zu erheben hat, der braucht, wie die tagwachende Zeit des Menschen abwechseln muß mit der nachtschlafenden, die andere Seite, die dann in Christian Morgensterns Satire zum Vorschein gekommen ist, in jener Satire, die man doch nur dann ganz versteht, wenn man in die zarte, liebe Seele Christian Morgensterns eindringt. So war er, der dichtende Anthroposoph, der anthroposophische Dichter, die anthroposophisch tieffühlende Seele, als er damals in Koblenz in unsere Reihen trat.
Nun erlebten wir seinen Leidensweg in den letzten Jahren, auf welchem er immer mehr und mehr all das, was ihm geistig-seelisch wert wat, mit den Zielen unserer Geistesströmung verband. Wir erlebten seinen Leidensweg auf der einen Seite und seinen hohen dichterischen Aufschwung, die wunderbaren Offenbarungen einer herrlichen Menschenseele. Ja, das darf unter die günstigen Schicksalsschläge unserer anthroposophischen Bewegung gezählt werden, daß sie in den letzten Jahren Christian Morgenstern in ihrer Mitte haben durfte. Dasjenige, was wir zu erforschen trachten, dasjenige, in das wir uns zu vertiefen trachten in bezug auf die geistigen Welten, es klang uns in so herrlichen Tönen entgegen aus den Dichtungen Christian Morgensterns! Dichterisch erschuf er unsere Forschungen wieder. Wer so mit unserer Bewegung verwächst, daß ihm Leid und höchster dichterischer Aufschwung eins wird mit den intimsten Zielen unseres anthroposophischen Lebens, der adelt unsere Bewegung. Und Christian Morgenstern, er gehörte mit all dem, was er in sich hinauf erheben konnte, aber auch mit alledem, was er in seinem siechen, ihm so viele Hemmnisse bietenden Körper in den letzten Jahren erlebte, mit seinem ganzen Leiden gehörte er zu uns, weil er mit dem ganzen Umfange seines Gefühls zu uns gehörte. Wie nahm er sein Leiden hin, dasjenige, was von seinem Physisch-Leiblichen als Hemmnis ihm entgegentrat, wenn er in unseren Ideen, in unseren Anschauungen, in unseren Erlebnissen lebend dichterisch in sich widerspiegeln fühlte dasjenige, was uns offenbart ist! Und so konnte er sprechen, sprechen von seiner im Leibe dahinsiechenden Kraft, daß er in einer Skizze, die in der letzten Zeit seines Lebens erschienen ist, die folgenden Worte fand:
« Vielleicht war es dieselbe Kraft, die», so sagt er, «nachdem sie ihn auf dem physischen Plan verlassen hatte, geistig fortan sein Leben begleitete und, was sie ihm leiblich gleichsam nicht hatte geben können, ihm nun aus geistigen Welten heraus mit einer Treue schenkte, die nicht ruhte, bis sie ihn nicht nur hoch ins Leben hinein, sondern zugleich auf Höhen des Lebens hinauf den Weg hatte finden sehen, auf denen der Tod seinen Stachel verloren und die Welt ihren göttlichen Sinn wieder gewonnen hat.»
So hat er gesprochen. So hat er sein Verhältnis zur geistigen Welt aufgefaßt. An uns ist es, zu denen er gehört hat, treulich dieses Andenken zu pflegen. Wir stehen ja auf diesem Standpunkte: Der Tod hat durch unsere Geistesforschung für uns alle, wenn wir ihn richtig verstehen, seinen Stachel verloren. Dabei standen wir aber doch in Schmerz vor den irdischen Resten Christian Morgensterns in der letzten Woche. Wir wissen, unser Freund ist zu einer Reise in Lande, die uns unsere Forschung immer mehr und mehr offenbart, gegangen. Nicht von uns ist er gegangen, er ist in die geistigen Welten eingezogen, in denen er immer inniger und inniger mit uns verbunden sein wird.
Aber es war noch etwas ganz Besonderes bei Christian Morgenstern in den letzten Jahren. Es war denjenigen, die ihm persönlich näher standen, etwas so Wunderbates, zu wissen, wie er, wenn er in den schweizerischen Höhen ruhte oder seine Gesundheit zu verbessern suchte, räumlich weit von uns, doch geistig mit uns vereint war. Es war mir oftmals ein so liebes, ein so inniges Gefühl, da und dort, in dieser oder jener Stadt, ihn über geistige Dinge sprechen zu wissen. Zu wissen: in schweizerischen Höhen, da weilt er, dichterisch in denselben Geisteshöhen lebend und mit mir die Seelenlande durchziehend.
Da war dann seine liebe Gattin, die heute unter uns ist, oftmals die Botin, die zu den Zyklen, den Vorträgen kam, die uns physische Botschaft von ihm brachte, die das, was unter uns vorging, ihm wieder mitteilte. Innige Gemeinschaft, innige Geistesgemeinschaft war zwischen uns. Und er weilte da oben. Oh, er hatte gelernt, in den Einsamkeiten des physischen Lebens zu leben, weil er durch sein ganzes Leben den Geist suchte und ihn auch gefunden hat. Er brauchte nur zusammenzuhängen mit dieser Außenwelt der Menschen durch seine ihm so unbegrenzt verständnisvolle Gattin, nur durch sie brauchte er zusammenzuhängen mit dieser äußeren Menschenwelt, die ihm allerdings durch das seltene Verständnis, das sie ihm entgegenbrachte, die ganze Menschheit repräsentieren konnte. Es ist etwas Wunderbares im Leben, mitanschauen zu dürfen einmal solch inniges Seelenverständnis zweier Individualitäten.
Aber wir standen doch in Schmerz bei seinem physischen Ende. Als ich ihn einmal während seines schweizerischen Aufenthaltes in Zürich traf, war die Stimme schon umflort, der Leib hatte nicht mehr die Kraft, die Stimme zu durchtönen, Heiserkeit hatte sich ausgegossen über sein Sprechen. Aber es gab bei Christian Morgenstern noch eine andere Sprache, eine seltene Sprache dieser wunderbaren Augen, in denen die Seele erglänzte,wie nur bei wenig Menschen sie durch Augen erglänzen kann; man fühlte, wie viel er einem mit seinen Augen sagen konnte. Und man fühlte in so manchen Momenten, wie vieler zu sagen vermochte durch das nur ihm eigene Erzählen. Wir werden diese Sprache nicht mehr mit ihm sprechen können. Das war gerade unser Schmerz, denn wir hatten ihn so lieb. Aber das wird auch die Veranlassung sein, daß wir ihn immer lieber und lieber haben werden, daß wir treulich mit ihm vereint sein werden, je nach der Art, wie wir das geistig vermögen. Er wird unter uns leben als Vorbild, er wird unter uns leben so, daß, wenn wir uns fragen: Wie sollen sein die besten Anthroposophen? -, wir als mit einem der ersten Namen antworten werden mit dem Namen Christian Morgenstern!
Ich durfte in Leipzig, als ich noch sprechen konnte in seiner Gegenwart, ein Wort gebrauchen von denjenigen Dichtungen, in denen widerklingt, was unsere Weltanschauung ist, das ich aus tiefster Seele spreche, weil ich so sehr die Wahrheit dieses Wortes empfinden muß: Christian Morgensterns Dichtungen, von denen Sie nachher einige Proben hören werden, sprechen zu uns wahrhaftig nicht bloß durch dasjenige, was in Gedanken, in Gefühlen sich ausspricht - Seele lebt in ihnen, das lebt in ihnen, was wir oft Aura nennen. Seine Gedichte haben Aura! Und fühlen konnte ich das oft, wie diese Gedichte Lebewesen sind, wenn ich Christian Morgenstern gegenüber es selbst versuchte, so recht in seine Seele einzudringen, in seine Seele, die mir so lieb geworden war, daß ich durch diese Liebe auch inniges Verständnis gewonnen habe, wenn ich versuchte, dahin mit der Seele zu gehen, wohin so viele seiner wunderbaren Gedichte führen: auf dieses einsame Eiland! Denn manche seiner Gedichte sind, wie wenn sie uns auf eine einsame Insel führten, aber auf eine Insel, wo man sich mit dem, was durch das All wallt, eins fühlen kann. Und wenn dann Christian Morgenstern, selbst in sich erklingen fühlend die Töne des Weltengeistes, auf dem Seeleneiland seine wunderbaren Töne erklingen ließ, dann verstand man ihn nur, wenn man ihm zu folgen verstand. Oft ist es gesagt worden: Wer den Dichter will verstehn, muß in Dichters Lande gehn. - Christian Morgenstern ist ein Dichter des Geistes. Wer diesen Dichter des Geistes will verstehen, der muß in die Lande des Geistes, in die Geisterlande gehen. Manche Töne in den Dichtungen, die Sie nachher hören werden, strömen Aura aus, sie sind so, wie wenn sie wahrhaftig schon gesprochen wären aus dem Geisterland heraus, von einer Seele, die sich des Seins im Geisterlande voll bewußt ist, von einer Seele, die sagen durfte:
«Vielleicht war es dieselbe Kraft, die, nachdem sie ihn auf dem physischen Plan verlassen hatte, geistig fortan sein Leben begleitete und, was sie ihm leiblich gleichsam nicht hatte geben können, ihm nun aus geistigen Welten heraus mit einer Treue schenkte, die nicht ruhte, bis sie ihn nicht nur hoch ins Leben hinein, sondern zugleich auf Höhen des Lebens hinauf den Weg hatte finden schen, auf denen der Tod seinen Stachel verloren und die Welt ihren göttlichen Sinn wiedergewonnen hat.»
Wir mußten Christian Morgenstern in seinen irdischen Resten den Elementen übergeben in jener Zeit, da wir in der Erwartung sind, daß gerade diejenigen Dichtungen, welche seinen höchsten geistigen Aufschwung offenbaren, in die Welt hinausgehen werden. Diese Dichtungen, wir erwarten von ihnen, daß sie viele Seelen in ihren tiefsten Tiefen ergreifen werden, daß viele, viele Seelen in ihren tiefsten Tiefen Erlebnisse aus diesen künstlerischen Schöpfungen haben werden, welche die Seelen hinführen zu dem Geisterland.
Damit habe ich Ihnen einiges von dem gesagt, was ich aus ganz persönlichem Empfinden heraus Ihnen sagen möchte. Er lebte so, daß er eine Sehnsucht in einem kleinen Gedichte aussprach, eine Sehnsucht, von der ich aus tiefstem Herzen sagen möchte: Sie ist in Erfüllung gegangen!
Er, der Rätselsinner, liebte die rätselsinnenden Dichter des Nordens; er hat in so vertiefender Art die Dichtung Ibsens und andere Dichter übersetzt. Und während er im Norden weilte, gewann er den Norden lieb. Das war eine Empfindung, die sich bei ihm verband, harmonisch verband, mit dem, was von deutschem Geistesleben in seine Seele hinein klang. Der große Erleber Nietzsche, einer der deutschesten Dichter, Lagarde: ihre Anschauungen waren es, ihre Impulse waren es, in die sich seine Seele so gerne vertiefte. Das alles drängte sich zusammen in Christian Morgensterns Seele. Und in einem Augenblick, der wohl so recht geboren war aus einer Stimmung, die in den Zeilen sich offenbart, die ich Ihnen zweimal vorzulesen mir erlaubte, in einem solchen Augenblicke entstanden jene Zeilen:
Zu Niblum will ich begraben sein,
am Saum zwischen Marsch und Geest...Zu Niblum will ich mich rasten aus
von aller Gegenwart.
Und schreibt mir dort auf mein steinern Haus
nur den Namen und: «Lest Lagarde!»
Ja, nur die zwei Dinge klein und groß:
Diese Bitte und dann meinen Namen bloß.
Nur den Namen und: «Lest Lagarde!»Das Inselchen Mutterland dorten, nein,
das will ich nicht verschmähn.
Holt mich doch dort bald die Nordsee heim
mit steilen, stürzenden Seen —
das Muttermeer, die Mutterflut...
o wie sich gut dann da drunten ruht,
tief fern von deutschem Geschehn!
Vieles hat sich noch verwandelt in Empfindungen in den letzten Jahren. Aber wir, im Geiste, wir schauen ihn, den Elementen übergeben, am Rande des physischen Seins, am Strande des physischen Seins. Und wir sehen - in einer höheren Weise noch, als er es damals in diesen Zeilen zu sagen vermochte - aufgenommen von der Mutterflut, der höchsten menschlichen Heimat, diese Seele, die so sehr beheimatet war in dem Mutterlande des Geistes, der Menschenseele. Ja, wir dürfen es sagen: Er ist dort begraben, wo er begraben zu werden verlangte. - Aber er soll begraben werden, begraben werden so, daß dieses Begraben-werden eine stetige Auferstehung ist in unseren Herzen, in unsern Seelen: in ihnen will er leben! Und eingeschrieben wird sein Name sein in unseren Seelen. Und diejenigen unter uns, die nicht bloß äußerlich, sondern ganz innerlich mit dem Geistesleben, dem wir uns gewidmet haben, verbunden sein wollen, die werden verstehen, wenn ich jedem einzelnen als ganz persönliche Bitte nun vortrage: Es mögen die Seelen unserer Freunde sich anthroposophisch vertiefen lassen in dem, was sie an Anthroposophie erleben und in sich vertiefen können durch die künstlerische Wiedergeburt der Anthroposophie aus den Dichtungen Christian Morgensterns.
So wollen wir freudig, vereint mit seiner ihm so verständnisvoll und liebevoll zur Seite gestandenen und ferner zur Seite stehenden Gattin, ihr treulich beistehen in der Pflege des Angedenkens. So wollen wir lebendig mit unserem Freunde vereint sein, wollen seinen Namen oftmals lesen auf dem Gedenkstein, der ihm in unseren Herzen errichtet werden soll, und dann wissen, daß wir es niemals ohne den tiefsten geistigen Gewinn tun werden, wenn wir befolgen das Wort, das ich jetzt umändernd seine eigenen Worte als meinen tiefsten Wunsch ausspreche: Wenn wir ihn sehen auf dem Gedenkstein unseres Herzens geschrieben, den Namen Christian Morgensterns, dann lassen wir uns das, seine Worte umändernd, zu einer Aufforderung sein: Lesen wir, lesen wir oft Christian Morgenstern!