Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 4781 through 4790 of 6073

˂ 1 ... 477 478 479 480 481 ... 608 ˃
282. Speech and Drama: Speech as a Formed Gesture 07 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
Why, today one can be reputed a great anatomist and have no understanding whatever for the soul. In reality that is simply not possible. In reality one can neither know the soul without some understanding of anatomy, nor know anatomy without some understanding of the soul.
For narrating we make use of the senses and the understanding, which belong to the head. Consequently prose has perforce to express itself in such form as the head can provide.
Naturally, I don't mean that I never want to see a human face! You will, I feel sure, understand me; and it is my belief that this kind of thing needs to be understood if we are ever to get back to the artistic in our forming of speech.
282. Speech and Drama: How to Attain Style in Speech and Drama 08 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
O tragic, blind, You anger me and yet you make me grieve. But since you will not understand nor trust, And scorn the hand I offer for your aid, And since unrighteousness makes hard your heart, It is enough!
If we succeed in placing ourselves fully into the mood that can arise in the soul when we stand over against a spirit and are at the same time under necessity to express the experience in dramatic form—then that will mean we have found the transition from epic to drama.
They could not be spoken save with rightly formed speech. In the ancient Mysteries there was understanding for these things. Those who took part in the ancient Mysteries were conscious that when they spoke they were holding intercourse with the Gods.
282. Speech and Drama: The Secret of the Art of the Masters Consists in This: He Annihilates Matter Through Form' —Schiller 09 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
And it was in this vanquishing of matter by form that Schiller, as he came more and more under the influence of Goethe, believed he had found the secret of the art of the beautiful. We will now listen to the corresponding passage in the second, the Roman, Iphigenie.
One is inclined to skip lightly over the emotional experience of the theme, and go straight to the more or less technical forming of the speech. It will accordingly be good to undertake beforehand the following preparation. Naturally, there is as a rule no time for it; stage life, as we know, is lived ‘on the run’.
O schäl' and schmor miihvoll mir mit Milch Nüss' zu Muss. I want you to understand that we are here making a practical attempt to work from speech into the forming of the organs, so that these shall acquire the necessary faculty of vibration.
282. Speech and Drama: Sensitive Perception for Sound and Word Instead of for Meaning and Idea 10 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
We look through the word to its meaning, to the idea that is behind it. We have completely unlearned how to understand in hearing, and in ordinary life we are all too inclined merely to hear in understanding. There is an essential difference between the two, Understanding in hearing Hearing in understanding and it is most important for you to be clear in your minds about the difference.
(Hence the German expression for knowing something very thoroughly: to understand it aus dem ff, to understand it, that is, right from its very beginnings. A keenly sensitive feeling is behind expressions of this kind.)
And that is what we have now to consider together: how an understanding for these things can be brought into the preparation of students for the stage. When you are studying music, you learn many things that you would not think of playing at a concert.
282. Speech and Drama: Some Practical Illustrations of the Forming of Speech 11 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
I still don't understand. SECOND CITIZEN. Blockhead! They'll do this (makes a descriptive gesture), they'll shave you with the great national razor! Don't you understand yet ?—You'll win the big prize in the lottery of Saint Guillotine. Now do you understand? COUNTRYMAN.
Oh well! He no longer stands at his full height. He's under the other now, and this other is crafty— WOODEN LEG. Who? SANSCULOTTE. Who Haven't you heard of Robespierre in your camp ?
282. Speech and Drama: The Moulding and Sculpting of Speech 12 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
In France, Sir, I would try my best to speak it. But why should I here? I can see that you understand me. And I shall most certainly also understand you-so speak French or German, whichever you please.
An affaire d'honneur obliged me to desert. Then I took service under His Holiness the Pope, and successively under the Republic of San Marino, the Polish Crown, and the States-General, until finally I came here.
What the actor does—his mime and gesture-that, out of a certain instinct, we are to understand. There, understanding is in place, since there art can enter in; for in ordinary life we do not use mime and gesture,--not, at all events, with conscious intent.
282. Speech and Drama: Style in Gesture 13 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
The intellect of the spectator—for that too should undergo artistic development as he watches the play—needs to see the gesturing as well as to hear the words.
A listener can in this way show to the audience that he is following the speaker with his understanding. It may, however, be that you want rather more the listener's feelings to be apparent to the audience.
When details of this nature begin to be clearly envisaged and understood, then the art of the stage will be able to emerge from dilettantism and once again acquire content.
282. Speech and Drama: The Mystery Character of Dramatic Art 14 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
As you see, our relationship to the external world is in strict accordance with laws underlying our organism. We could never cajole the tip of the tongue into communicating to us the sensation of sourness or of bitterness; such foods leave it passive and inert.
If once the actor of the present day can come to understand the Mystery character of the great and noble art that he is following, he will begin to look on his work in a new way, he will begin to take it seriously.
1 In the Middle Ages there was still an understanding for this. If we go back to the time before worldliness began to get the upper hand on the stage, we shall find that dramatic performances were always in connection with worship, with the cult.
282. Speech and Drama: The Relation of Gesture and Mime to the Forming of Speech 15 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
Such a school will have to develop in the students a thorough and penetrating understanding of mime, and of gesturing in all its forms. We have already spoken of these in more general terms; but only when the actor becomes alive to the necessity for a fuller and more detailed understanding of mime and gesture, can we hope—I will not say to educate the public (the description of people as ‘educated’ has by now come to have very little meaning), let me rather say, only then can we hope to evoke in the public a true appreciation of art.
I mean, the mime for the emotion of anger. We must first make sure that we understand how the emotion of anger works. When a person becomes angry, his muscles immediately grow taut, and then, after a little, slacken again.
By entering with your whole heart into such a training as I have here been indicating, you will come to have a pure—let me say, a religious—understanding of what speaking really is; and not only of speaking, but also of the mime and gesture that are connected with it.
282. Speech and Drama: The Artistic Quality in Drama. Stylisation of Moods 16 Sep 1924, Dornach
Translated by Mary Adams

Rudolf Steiner
Then, for a while, Schiller's creative powers in that direction were exhausted, and he had to devote himself to other activities; and it was during this time that his relations with Goethe underwent a change. It is not too much to say that, having seen what Goethe's genius could create, Schiller took this work of Goethe's as the foundation for a further development of his own artistic ideal.
The mood is still at work in this remarkable scene that is so teeming with interest and incident, and we shall be able to watch how the characters of Mary and Elizabeth unfold under its influence—the characters also of others who are present. I draw your attention to this because I want you to see how earnest Schiller is in his striving for style.
Working in this way, you will get your picture. And you will see, your audience will understand it. Provided it has been faithfully built up on these lines the picture will make its appeal. For how is it that the actor of today finds it so difficult to carry bis audience with him?

Results 4781 through 4790 of 6073

˂ 1 ... 477 478 479 480 481 ... 608 ˃