Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 5481 through 5490 of 6073

˂ 1 ... 547 548 549 550 551 ... 608 ˃
301. The Renewal of Education: Introduction to a Eurythmy Performance 15 May 1920, Basel
Translated by Ruth Pusch, Gertrude Teutsch

Rudolf Steiner
He kept a conductor’s baton in his hand so that they would not only understand the content of the words but would also learn their rhythms. In our case, we need to avoid precisely the things that our inartistic age sees as important in recitation, namely, the emphasis upon the literal content of the words.
For that reason, it is especially important that we clearly understand the educational significance of eurythmy and completely integrate it into the school curriculum.
Even though many visitors may have been here often and may have seen our recent attempts to move forward in our forms and utilization of space in the groups, we still need to appeal to your understanding for today’s presentation. Eurythmy is at its very beginnings. This is an attempt at a beginning, but it is an attempt that we are convinced will improve and become more perfect.
301. The Renewal of Education: Introduction to a Eurythmy Performance 16 May 1920, Basel
Translated by Ruth Pusch, Gertrude Teutsch

Rudolf Steiner
Each time we sit in a railway car or an automobile, and when we do many other such things at the same time, we undertake actions that separate us from universal rhythms. This separation sneaks slowly into human health and undermines it in a way that is not even noticed. These things can be seen only by those who have an intimate understanding of the relationship of human beings with the universe. However, the universe seeks today to give something that will return human beings to health.
That is a terrible thought that lies entirely outside of any genuine understanding. The Olympic Games were appropriate for the Greek body. When undertaking such things, people do not at all realize that each cultural period has its particular requirements.
302. Education for Adolescents: Lecture One 12 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
My dear friends, what we need to do is to make every effort at understanding the human being in his or her totality—in our case, this is the child—as a being consisting of body, soul, and spirit. Such understanding will allow us to comprehend the inner processes in the children when we teach them various subjects, and, as a result, we shall learn to adjust our work to these processes.
We are learning to think in the way the ancient Greeks did, are beginning to understand the Greeks’ concept of hypochondria, of abdominal ossification. An objective observation will confirm this connection.
302. Education for Adolescents: Lecture Two 13 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
In yesterday’s introduction I wanted to show the importance of the teacher’s understanding of the human being and of the school as organic unit. Everything else really depends on this understanding.
As you can thus see, the whole of the human being participates in logic. It is important to understand this participation. Our conventional scientists and psychologists understand but little of the nature of the human being because they don’t know that the total human being is employed in the process of logic.
This distinction can give us an even better understanding of the human being. The head develops first in the embryo. It is utter nonsense to regard it as being merely inherited.
302. Education for Adolescents: Lecture Three 14 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
There can be no doubt whatsoever that an education that is not based on a true understanding of the human being cannot possibly succeed in adapting the content of a lesson to the reality of human life.
It is exactly this consideration that anthroposophy is to contribute toward an understanding of the human being. It is only this that will, in a conscious way, make the adaptation of our lessons to the human life processes possible.
What was done on the previous day is then consolidated in the listening to music—an extraordinary healing process. You can see that under ideal conditions—that is, a curriculum structured to adapt to the conditions of life—we can affect the children’s health in an extraordinary way.
302. Education for Adolescents: Lecture Four 15 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
I would like to spend the next few days in giving you a thorough understanding of this age when, as you know, important developmental stages occur. You may well say that this is surely the business only of those who teach at this level.
In repeating something in this way the children transmit the content of what they have learned from the soul and spirit to the physical organism. What is learned by heart must first be understood. But during the process of learning by heart the children gradually slither into an ever more mechanical, physical way of learning.
302. Education for Adolescents: Lecture Five 16 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
If we bear in mind these differences between boys and girls we shall understand that the blessing of coeducation allows us to achieve much by a tactful treatment of both sexes in the same room.
In short, we shall awaken in our students an understanding of what must be done in life if it is to go on. Without such an understanding, we continue to live in a foreign environment.
Traveling in a car, plane, or bus, using an electrical gadget without understanding at least the underlying principles, means blindness of soul and spirit. Just as a blind person is moving through life without experiencing the effects of light, so do people move blindly through the cultural life, because they cannot see, did not have the opportunity to learn to see and understand, the objects around them.
302. Education for Adolescents: Lecture Six 17 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
We must understand that life is actually a totality, a oneness, and that by removing any one part of it, we do harm to it.
This is characteristic of both the Greek and Roman cultures—that people in their late thirties had a fine understanding for children between seven and fourteen and that people in their early thirties felt a special affinity for, an understanding for the needs of, teenagers and adolescents.
What did they achieve by this? They arrived at an understanding that corresponded to the etheric in the human being—the etheric body in its effectiveness. This understanding of the elements as inner qualities allowed them to experience the etheric body.
302. Education for Adolescents: Lecture Seven 18 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
Learning to understand the nature of the animals around me, I learn to understand the astral body. I also experience the astral body within myself, just as I experience the etheric—what is in the plants—within myself.
We learn to understand them only by progressing to such a knowledge. This is what is meant by our ever emphasizing that anthroposophy is pedagogy.
Such a knowledge wishes to make us understand that we ought to place the human being again into the whole universe, according to body, soul, and spirit.
302. Education for Adolescents: Lecture Eight 19 Jun 1921, Stuttgart
Translated by Carl Hoffmann

Rudolf Steiner
It is important that we allow the children to grow into this natural relation to authority in the right way. To do this we must understand the meaning and significance of the imitative instinct. What does it actually tell us? The imitative instinct cannot be understood if we do not see children as coming from the spiritual world. An age that limits itself to seeing children as the result of hereditary traits cannot really understand the nature of imitation. It cannot arrive at the simplest living concepts, concepts capable of life.
But this procedure will never lead to an understanding of albumen as the basis of life. In characterizing albumen in the cell in this way we follow a wrong direction.

Results 5481 through 5490 of 6073

˂ 1 ... 547 548 549 550 551 ... 608 ˃