Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 5591 through 5600 of 6552

˂ 1 ... 558 559 560 561 562 ... 656 ˃
294. Practical Course for Teachers: Education After the Twelfth — History — Physics 29 Aug 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

When schools come under external legislation, we must obviously agree to compromise with regard to religious teaching, and also with regard to the curriculum.
But there emerges in the child, when he has crossed the Rubicon of his twelfth year, a further glimmering of understanding. You may talk to the child before this about the organization of the human eye as clearly as possible—but before he is twelve he will not be able to master its formation properly and with understanding.
For example, you have all learnt something about physics and understand the so-called Morse-telegraphy to some extent. You know the process by which a telegram is sent from one place to another.
294. Practical Course for Teachers: On the Teaching of Languages 30 Aug 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

From the first we shall have to come to a clear understanding about language teaching, for this is of real importance for our method. Take for a moment this position: you get pupils who have learnt French or Latin up to a certain stage.
Simply let the child tell in his own words the story of the passage; pay careful attention to any omission in the retelling, and try from this to find out whether there was something which he did not understand. It is more convenient for you, of course, if you simply let the child translate; then you see where he stops, and cannot go on; it is less convenient for you, not only to see where he cannot go on, but where he leaves something out; in this way you find out where he did not understand something, where he has not reproduced a phrase in his own words.
And if, in the Allgemeine Menschenkunde (Lecture 9) I told you that you form conclusions in everyday life and then pass on to “judgement” and “concept,” you cannot of course give the child this logical teaching, but it will underlie your teaching of grammar. You will be wise to talk over the things of the world with the child in such a way as to evolve grammar as though of itself from the very use of the foreign language.
294. Practical Course for Teachers: Arranging the Lesson up to the Fourteenth Year 01 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

We have learnt that an important break occurs towards the age of nine, which enables us to affirm: if we get a child under the age of nine we shall be concerned with the first stage of school-teaching. What subjects shall we then teach?
At this point the human being is already capable, because of the change which he has undergone and which I describe to you, of absorbing into his self-consciousness the significance of grammar.
For we shall discover that the so-called less-gifted children generally speaking understand things later. Consequently, in the years comprised in the first stage we shall have the intelligent children who can simply understand more quickly and who assimilate later, and the less able, who have difficulties at first but at last understand.
294. Practical Course for Teachers: On the Teaching of Geography 02 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

There is no need to enlarge in this way. But when a foundation has been laid for an understanding of the connection between nature and human beings, another aspect can perfectly well be studied.
Do not hesitate at this early stage to teach him many facts which he will only understand for the time being in a general way, and will only understand more clearly when they are referred to in a later lesson from another point of view.
And at the same time we are dealing with what he can understand perfectly. We describe to him first, from nine to twelve years of age, economic and external aspects in the geography lessons.
294. Practical Course for Teachers: How to Connect School with Practical Life 03 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

We live in a world produced by human beings, moulded by human thought, of which we make use, and which we do not understand in the least. This lack of comprehension for human creation, or for the results of human thought, is of great significance for the entire complexion of the human soul and spirit.
294. Practical Course for Teachers: On Drawing up the Time-table 04 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

The audience grew restless, and the young orator hurled into its midst: “I declare that the old folks to-day do not understand youth.” The only fact in evidence, however, was that this half-child was too much of an old man because of a thwarted education and perverted teaching.
In this way, without doing the child too much harm, we shall be able to teach him what a noun is, an article, an adjective, a verb. The hardest of all, of course, is to understand what an article is, because the child cannot yet properly understand the connection of the article with the noun.
You need not say “spat out” to the children, but make them understand how, in the English language particularly, the word is dying towards its end. You will try like this to emphasize the introduction of the element of articulation into your language teaching with those children of twelve to fourteen whom you have taken over from the schools of to-day.
294. Practical Course for Teachers: Moral Educative Principles and their Transition to Practice 05 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

For this reason those of us here who wish to preserve the educational and teaching system from the collapse which has overtaken it under Lenin—and which might overtake Central Europe—must approach the curriculum with a quite different understanding from that in which the ordinary teacher approaches the Official Gazette.
If, for the sake of giving an object lesson, you discuss with the children the shape of any cooking utensil you like to choose, you undermine his imagination. If you describe the shape or origin of a Greek vase, you may do more for his understanding of what he finds around him in daily life.
They would see themselves as objects, not as subjects. But they cannot understand it so early. Their power of judgement is not yet sufficiently developed to be able to understand it.
294. Practical Course for Teachers: Concluding Remarks 06 Sep 1919, Stuttgart
Translated by Harry Collison

“Remember the many things which I have tried to explain so that the human being should be understood, particularly the growing being, from a psychological point of view, and if you are at a loss how to introduce this or that point into your lessons, or at what juncture, you will always find inspiration from what has come up for discussion here, if you have remembered it sufficiently.
“But you must think ever and again over the suggestions which have been made towards understanding man, and in particular the growing child. In all questions of method they will be useful to you.
Practical Course for Teachers: Preface
Translated by Harry Collison

And in these lectures he was to instruct those who aspired to be teachers under this new system. As far back as 1907 he had given his views in lectures to the public and in printed books, but his proposals had not materialized until 1919.
295. Discussions with Teachers: Discussion One 21 Aug 1919, Stuttgart
Translated by Helen Fox, Catherine E. Creeger

It expresses “the feeling mind” in the medieval sense—the mind coming from the heart, permeated with feeling, as expressed in an old poem: God be in my head, And in my understanding; God be in mine eyes, And in my looking; God be in my mouth, And in my speaking; God be in my heart, And in my thinking God be at mine end, And at my departing.

Results 5591 through 5600 of 6552

˂ 1 ... 558 559 560 561 562 ... 656 ˃